こんにちは、あなたの心に寄り添う自分軸アドバイザー、ユキーナ ・サントスこと富塚祐子です。

 

「彼は私のもと同僚で・・・」

ある人を誰かに、このように紹介することがあると思います。

その時の英語表現を考えてみます。

He is my ex-colleague.

これでも伝わると思います。

 

exは以前の、という意味で、

ex-wife, ex-presidentというと、

元妻、もと(前)大統領という意味になります。

ですが、ex-wife, ex-husband はいいますが、

ex-colleague はあまり聞かないなと思いました。

 

それよりも、 同じ内容ですが、このように表現することができます。

We used to work together.

私たちはかつて一緒に働いていました。

 

Used to 動詞 で、かつて***していた

という意味になります。

“Do you play golf?”   “I used to.”

「ゴルフする?」 「前はやってたけど・・・」

 

このように、

昔は・・・していた(でも今はやっていない)

というニュアンスを含みます。

 

さて、もとの「同僚」という表現に戻って、

例えば、「同僚」という単語がわからなかったとします。

でも、そこで表現することを諦めてしまうのではなくて、

このように言い換えてみればいいのです。

英語を話すときに、こうした言い換えはとても有効です。

 

例えば、今は不景気だ、と言いたいとします。

でも「不景気」という言葉がわからなくても

諦めないでください。

Now the economy is bad.

今、経済は悪い

 

と言えばいいのです。

 

ちなみに不景気(景気後退)はrecessionといいます。

The economy is in deep recession.

今の景気は本当に悪い

 

例文はこちらから引用しました。

https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/recession?q=recession

 

単語がわからなくても諦めないでください。

中学の時にならった、基本的な単語で

十分、会話ができます。

日本語を言い換える

これをやってみてくださいね。

 

今日も最後まで読んでいただき、ありがとうございました。

 

 

英語力アップをお考えの方、どうぞユキーナにメールをください。

私の英語講座は、現在は、プライベートレッスンを中心に受けております。

ご興味がある方、メールでご連絡いただければありがたいです。

疑問点、効率的な英語学習方法、ご興味がある方はこちらまでご連絡ください。

yukina103@gmail.com

弊社のアブリールスメルマガは、自己啓発、ビジネスノウハウ、この先の投資のトレンド、

などを配信しています。

お申し込みは こちら

フィロソフィーメルマガは、京セラの名誉会長の稲盛和夫氏のお話を私の

コメントとともにお伝えしています。こちらは日本語・英語でお伝えしています。

英語表現を勉強したい方にもおススメです。

お申し込みは こちら

ご興味がある方、よろしければこちらの2つを登録していただけるとありがたいです。

当該メルマガの転送、引用等は事前にご承認いただくなくても結構です。

どうぞご自由に転送・引用なさってください。

ほとんどの動画は、最初から最後まで、すべて英語でのスピーチで配信しています。

私のYouTubeは こちら になります。

 

 

 

不動産についてのお役立ち情報を、動画で配信しています。

不動産の初心者の方にわかりやすく、基本的な内容を説明しています。

皆様からのご質問も受け付けています。

友だち追加

tomizukayuko07

@462ctofn

 

 

ユキーナ・サントス(富塚祐子)の自己紹介は こちら

不動産・投資・国際経済情報をお伝えしています、弊社メルマガお申込みは こちら

経営者・管理職・グローバルビジネスパーソンを目指す方に、経営の要諦・日本のビジネスフィロソフィを日英でお伝えしています。フィロソフィメルマガお申込みは こちら

女性のキャリア・恋愛・婚活・潜在意識など女性のお役立ち情報をタイムリーに伝えます。「UMIで幸せに!女性のお悩みスッキリ解決メルマガ」のお申込みは こちら

まずはお気軽にお問い合わせください。 カウンセリング はこちら